2013-01-11

Tag/Day 4.8 auf der/on NORWEGIAN SPIRIT in Funchal, Madeira, Portugal

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Wir gucken mal wieder nach, was die anderen oben im SB-Restaurant bekommen.



We checked what the others get in the self-service-restaraunt.









Did they had it already yesterday? Or again tomorrow... I only remembered it because I did not know "Swai" and saw it mulitiple times. Later I learned that we call that fish Pangasius.



Gab es den nicht schon gestern? Oder erst morgen wieder... Aufgefallen ist er mir bloß, weil ich den Begriff "Swai" nicht kannte und defintiv mehrmals gesehen habe. Hinterher lerne ich, dass der Pangasius damit gemeint ist.



Was today already the chocolate buffet? So far I did not notice the chocolate fountain.



War heute etwa Schokobüffet? Bisher war mir abends der Schokoladenbrunnen gar nicht aufgefallen.

Nur zum Probieren.



Only trying.

Tonight we went again to Windows. As regional speciality they offered turkey.




Heute Abend geht es wieder ins Windows. Als regionales Tagesgericht gibt es Truthahn...

Uns erwartet Hotel Director Les.



Hotel Director Les was expecting us.















Ich freue mich darüber, dass ich neben ihm sitzen darf und ihn nochmals sprechen kann, bevor er in Rente geht. Dafür muss ich auch Übersetzer spielen. Aber so erfahre ich alles über die technische Probleme aus erster Hand.



I was glad that I had the honour to sit next to him and can talk with him before he retires finally. But that also meant that I was the interpreter for the night. But I hear the stories regarding the technical problems straight from the horse's mouth.

That is always very nice because the beverages are all on the house. Due to our coupons and friendly invitations we have not spent any money for beverages for the last nights... The best: when they noticed that we do not drink alcohol when the poured the wine and they wanted to do something good to us we got the non-alcohol beverage on the house. We are talking of one bottle of mineral water, one can of soda and maybe one expresso for Bruno.




Das ist immer ganz nett, weil die Getränke immer aufs Haus gehen. Dank unserer Coupons und freundlichen Einladungen haben wir eigentlich schon seit mehreren Abenden nichts mehr für Getränke beim Abendessen bezahlt... Das tolle war: spätestens, wenn sie beim Einschenken gemerkt haben, dass wir gar keinen Alkohol trinken und man ja eigentlich mir etwas gutes tun wollte, bekamen wir auch die alkoholfreien Getränke aufs Haus. Wir reden hier über eine Flasche Mineralwasser, eine Dose Limo und ein Espresso für Bruno.



Also tonight we enjoyed the great service by Aileen Loteria, Sheldon Rodrigues and Maître D' Marcelino Pereira.



Auch heute Abend genießen wir einen tollen Service von Aileen Loteria, Sheldon Rodrigues und Maître D' Marcelino Pereira.

No comments:

Post a Comment

Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.

Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.